テクニカルコミュニケーションシンポジウム2022

更新日2022年8月1日
開催日程:2022年10月5日(水)~10月7日(金)

基調講演

表現技術
【K00】(株)学研プラスで図鑑の編集長 西川寛 氏

予定しているセッション

表現技術
【K01】顧客の声を活かしたマニュアル改善の取り組み ~トリセツの「オブザイヤー」受賞会社に学ぶ~

最新技術
【K04】「AI校正」の現状と可能性を探る

デザイン
【K05】技術の価値を高めるコミュニケ―ション術

デザイン
【K06】直観と自動の操作説明

デザイン
【K07】技術伝承のマニュアル化

デザイン
【K08】デジタル世代に価値ある『アナログの逆襲』とは

表現技術
【K09】[特別セッション]テクニカルライティング基礎

表現技術
【K11】イラストVS実写動画 どちらがわかりやすい?

制作管理
【K12】CMSでのコンテンツ管理 ~冊子からの脱却~

業界動向
【K14】テクニカルライターの教育

デザイン
【K15】TCカフェWEST2022

制作管理
【K16】今度こそWebマニュアルにチャレンジ ~すでに運用している人も、これから制作する人にも役立ちます~

最新技術
【K17】グローバル視点から検証する用語統一の実情 ~ 異なる立場のテクニカルコミュニケーターが課題解決に挑む ~

表現技術
【K18】製品情報を魅力的に伝えよう! 情報を見える化する「言語能力」の鍛え方

表現技術
【K19】SVGを活用して、Webマニュアルでのイラストの表現力・伝達力を高めよう

表現技術
【K20】イラストの達人から学ぶ、本当に伝わるイラスト

最新技術
【K21】AI翻訳のメリットと課題 ~導入している人と導入していない人の目線~

デザイン
【K22】受け手に寄り添うトリセツを考える

デザイン
【K23】サービスエンジニアのニーズに合った情報提供

表現技術
【K24】[特別セッション]論理的なコミュニケーションの進め方 ~伝え方と聞き方を基礎から見直そう~

表現技術
【K26】[特別セッション]国際共通語としての英文ライティングを学ぶ〜テクニカルライティングの先の英文ライティングを身につける 展開編〜

デザイン
【K27】[無料]いのち輝く未来社会のコミュニケーションデザイン〜~大阪大学の2025年大阪・関西万博推進の取組み 産学連携編〜

最新技術
【K28】[無料]外国人介護職とのコミュニケーション改善にMTは有効か ~ 介護現場で活用できるMTの構築 ~

最新技術
【K29】[無料]中国医療法令文書の翻訳作業から見たAI翻訳の翻訳精度向上の検証

最新技術
【K30】[無料]機械翻訳の現状と言語教育の未来

制作技術
【K31】[特別セッション]高い生産性構造のWord文書を作る ~Word文書の作り方を学び直してみませんか~

制作管理
【K32】[特別セッション]DXに即したトリセツに求められるリスクアセスメント

制作管理
【K33】[特別セッション]校正・校閲の基礎力を身に着ける ~基礎から学んで、ミスを防止する~

デザイン
【K34】[特別セッション]インフォグラフィックス

制作管理
【K35】[無料]マッピング・メタデータの有効活用

制作管理
【K36】[無料]用語関係(国際規格)

制作管理
【K37】[無料]ジャパンマニュアルアワード表彰式 MOY選考会

スポンサーセッション(申し込み順)

【S01】[無料] アイ・ディー・エー株式会社 トピック指向CMS「MadCap」多言語マニュアルをマルチ出力(PDF/WEB)

【S02】[無料] アドビ株式会社 文書コンテンツのDXを再考~多目的活用とアドビのソリューション~

【S03】[無料] アドビ株式会社 AEM Guide & FrameMaker 最新事情~導入・活用の効果と成功のポイント~

【S04】[無料] IXIASOFT株式会社 革新的な2つのパブリッシュツールのご紹介

【S05】[無料]SDLジャパン株式会社 最先端の翻訳支援ソフトウェア、Trados ~翻訳業務の洗練、先進、イノベーションを実現~

【S06】[無料] 株式会社川村インターナショナル すべての人に機械翻訳を ~「XMAT」バージョン 2.0 と新たなカスタマイズ機能「LAC」~

【S07】[無料] 株式会社川村インターナショナル UI翻訳専用の翻訳プラットフォーム「Rigi」~エクセルを使ったUI翻訳からの卒業~

【S08】[無料] シストランジャパン合同会社 CKD社、シストラン導入事例(社内DXの成功と取り組み)

【S09】[無料] 株式会社 Too いつでもどこでも校正業務を実現~柔軟な働き方を実現する校正ワークフローをご提案~

【S10】[無料] Nota株式会社  『Helpfeel』~検索ヒット率98%を誇る革新的FAQ~

【S11】[無料] 株式会社ナビックス SCHEMA ST4のご紹介 ~多言語制作、コンテンツ配信、DX~

【S12】[無料] 株式会社ヒューマンサイエンス マニュアル翻訳部署のCATツール効果を最大化! Mtrans for Memsource/Trados

【S13】Plunet GmbH Plunetで行う業務自動化 ~業務自動化とチェンジマネジメント~

【S14】[無料] memoQ Translation Technologies Ltd.  memoQ TMSの紹介~ローカライズの品質向上と効率化のキーは?~

【S15】[無料] 株式会社ロゼッタ 大きく可能性を秘めた音声翻訳の未来とは

【S16】[無料]ナレッジオンデマンド株式会社  WikiWorks 5つの導入効果